Sudski tumač i prevodilac za italijanski jezik – overa dokumenata

Pružamo usluge prevoda i overe dokumenata na italijanski jezik od strane ovlašćenog sudskog tumača u Beogradu. Naš tim garantuje brze, precizne i legalno važeće prevode.

Vrste dokumenata koje prevodimo

  • Lični dokumenti (lična karta, pasoš, izvod iz matične knjige rođenih);
  • Diplome i sertifikati školskog i akademskog obrazovanja;
  • Ugovori, punomoćja, presude i rešenja;
  • Bilansi i finansijski dokumenti;
  • Medicinska dokumentacija.

Zašto odabrati našu agenciju?

  • Brze i pouzdane online usluge prevoda.
  • Iskusni sudski tumači sa višegodišnjim iskustvom.
  • Tačnost i poštovanje rokova.
  • Poverljivost i sigurnost dokumenata.

FAQ – Često postavljana pitanja

Kako funkcioniše sudski tumač?
Sudski tumač prevodi i overava dokumente, garantujući njihovu pravnu validnost.

Koliko traje overa dokumenata?
Standardni prevod traje 1–3 radna dana; hitni prevodi mogu biti gotovi istog dana.

Koje dokumente najčešće prevodite?
Diplome, ugovore, lične dokumente i medicinske izveštaje.

Usluge lokalno i online

Naše usluge su dostupne online u Beogradu, Novom Sadu, Nišu, Subotici i online širom Srbije. Takođe pružamo podršku klijentima iz Bosne, Crne Gore, Nemačke i drugih zemalja.

FAQ – Stručni prevodi

Dvosmerni Italijansko‑Srpski ONLINE prevodilac – rečnik

Napomena: Ovaj online prevodilac služi isključivo kao osnovna pomoć za razumevanje teksta. Za tačne, profesionalne i stručne prevode — posebno one koji zahtevaju terminološku preciznost ili ovlašćenje — preporučujemo da se obratite prevodilačkoj agenciji Swan.

Izaberite jezik sa koga prevodite i jezik prevoda, pa upišite tekst.

Sudski tumač za italijanski

Naši klijenti

Profesionalni sudski tumači za engleski, nemački, francuski, italijanski i druge jezike pružaju kvalitetan prevod i overu dokumenata.

Treba vam sudski tumač za italijanski?

TRAŽITE PONUDU