Sudski tumač i prevodilac za nemački jezik – overa dokumenata

Vrste dokumenata koje prevodimo

  • lična dokumenta (lična karta, pasoš, izvod iz matične knjige rođenih);
  • diplome, svedočanstva i akademske sertifikate;
  • ugovore, punomoćja, presude i rešenja;
  • poslovne i finansijske изveštaje;
  • medicinsku dokumentaciju.

Zašto izabrati našu agenciju?

  • Brza i pouzdana online usluga prevoda na nemački.
  • Ovlašćeni sudski tumači sa dugogodišnjim iskustvom.
  • Preciznost i poštovanje rokova.
  • Diskrecija i sigurnost vaših dokumenata.

FAQ – najčešća pitanja

Kako radi sudski tumač?

Sudski tumač prevodi i overava dokumenta, garantujući pravnu validnost prevoda.

Koliko traje overa prevoda?

Standardni prevod traje 1–3 radna dana, a hitni prevodi su mogući istog dana.

Koje dokumente najčešće prevodite?

Diplome, ugovore, lična dokumenta i medicinske izveštaje.

FAQ – Stručni prevodi

Dvosmerni Nemačko‑Srpski ONLINE prevodilac – rečnik

Napomena: Ovaj online prevodilac služi isključivo kao osnovna pomoć za razumevanje teksta. Za tačne, profesionalne i stručne prevode — posebno one koji zahtevaju terminološku preciznost ili ovlašćenje — preporučujemo da se obratite prevodilačkoj agenciji Swan.

Izaberite jezik sa koga prevodite i jezik prevoda, pa upišite tekst.

Sudski tumač za nemački

Naši klijenti

Treba vam sudski tumač za nemački?

TRAŽITE PONUDU