Sudski tumač - Ovlašćeni prevodi sa overom | SWAN

Sudski tumač – Ovlašćeni prevodi i overa

Sudski tumač je zakonom ovlašćeno lice za izradu prevoda sa pečatom, koji imaju punu pravnu snagu pred sudovima, notarima i državnim institucijama. ⭐ 4.9/5 ocena 🏆 20+ godina iskustva 📄 5000+ overenih prevoda

SWAN Pomoćnik

Koje vrste stručnih dokumenata prevodite?

Prevodi uključuju medicinsku dokumentaciju, farmaceutske izveštaje, tehničke priručnike, finansijske izveštaje, ugovore i korporativne dokumente.

Da li su prevodi terminološki precizni?

Da, naši prevodioci imaju stručnost u medicini, tehnologiji i finansijama, što garantuje tačnost stručnih termina i standarda.

Koliko traje prevod stručnih dokumenata?

Trajanje zavisi od tipa dokumenta i obima. Standardni prevodi se rade 2–5 radnih dana, dok hitni mogu biti gotovi za 24–48 sati.

Da li mogu poslati dokumente online?

Da, primamo i obrađujemo dokumenta putem e-maila ili online forme. Nakon prevoda, možete ih preuzeti digitalno ili dobiti fizički pečat po potrebi.

Da li su prevodi pravno validni?

Da, svi prevodi mogu biti overeni od strane ovlašćenog sudskog tumača, što im daje punu pravnu snagu.

Kolika je cena prevoda?

Cena prevoda zavisi od vrste dokumenta, obima i roka isporuke. Kontaktirajte nas za tačnu ponudu.

Na koji email mogu poslati dokumente?

Dokumenta možete poslati na EMAIL_DOCS.

Kako da kontaktiram podršku?

Za sva dodatna pitanja možete se obratiti na EMAIL_SUPPORT.

Kako preuzeti prevedene dokumente?

Prevedene dokumente možete preuzeti lično, putem e-maila ili poštom, u zavisnosti od dogovora.

Da li nudite hitne prevode?

Da, nudimo hitne prevode sa rokom isporuke od 24–48 sati.

Šta je sudski tumač i zašto vam je potreban?

Agencija Swan pruža pouzdane usluge prevođenja i sudskog tumačenja na najvišem nivou. Postavili smo visoke standarde u prevođenju tehničke i medicinske dokumentacije i drugim specijalizovanim oblastima, garantujući preciznost, diskreciju i pravovremenost.

Naš tim stručnjaka donosi profesionalizam, svež pristup i visok nivo kvaliteta. Reputacija naše agencije otvorila nam je mnoge kontakte sa novim klijentima, a većina njih dolazi putem preporuka. Zaposleni u prevodilačkoj agenciji Swan omogućavaju maksimalnu efikasnost i kvalitet u prevodilačkim uslugama.

Jezici za koje obezbeđujemo sudskog tumača

Jezici A – M

  • Albanski
  • Arapski
  • Bosanski
  • Bugarski
  • Danski
  • Engleski
  • Estonski nema tumača
  • Finski
  • Francuski
  • Gruzijski nema tumača
  • Grčki
  • Hebrejski nema tumača
  • Holandski
  • Hrvatski
  • Italijanski
  • Japanski
  • Kineski
  • Korejskinema tumača
  • Letonski nema tumača
  • Litvanski nema tumača
  • Makedonski
  • Mađarski

Jezici N – Š

  • Nemački
  • Norveški
  • Persijski
  • Poljski
  • Portugalski
  • Rumunski
  • Ruski
  • Slovački
  • Slovenački
  • Turski
  • Ukrajinski
  • Češki
  • Španski
  • Švedski

Napomena: Za jezike označene crvenom bojom i oznakom „nema tumača" trenutno nemamo dostupnog sudskog tumača. Kontaktirajte nas za više informacija o alternativnim mogućnostima.

Naši klijenti

Naše usluge se isporučuju na vreme i zadovoljavaju kriterijum izuzetno pristupačnih cena.

Treba vam sudski tumač ili profesionalni prevod?

Tražite ponudu