Sudski tumač i prevodilac za engleski jezik

Prevodilac za engleski jezik – prevod diploma, ugovora, medicinske dokumentacije i ličnih dokumenata sa engeskog na srpski jezik sa punom pravnom validnošću u Srbiji i inostranstvu. Dokumenta šaljete elektronski, a overeni prevod dobijate brzo i na način koji vam najviše odgovara.

Pozovite WhatsApp / Viber

Zašto izabrati nas?

Sudska overa

Potpis i pečat ovlašćenog sudskog tumača — pun pravni značaj u svim institucijama u Srbiji.

Brza izrada

Standardni prevodi 2–5 radnih dana. Hitni prevodi dostupni za 24–48 sati.

Poverljivost

NDA sporazumi i sigurna obrada dokumenata. Vaši podaci su zaštićeni.

Online naručivanje

Pošaljite dokumente putem emaila, Vibera ili WhatsApp-a iz bilo kog mesta.

Potrebni su vam overeni prevodi sa engleskog na srpski ili sa srpskog na engleski jezik? Angažujte ovlašćenog sudskog tumača za engleski jezik i obezbedite dokument koji je pravno važeći u svim institucijama u Srbiji i inostranstvu.

Prevodilačka agencija Swan nudi brzu izradu, maksimalnu tačnost i potpunu poverljivost za sve vrste dokumenata.

Šta prevodimo?

Radimo stručne i overene prevode za:

Svaki prevod potpisuje i overava Prevodilac za engleski jezik, čime dokument dobija punu pravnu snagu.

👉 Pošaljite dokument već danas i dobijte ponudu u najkraćem roku: Kontaktirajte nas

Online prevod: engleskog na druge jezike

Pored prevoda na srpski, nudimo i prevod sa engleskog na druge svetske jezike. Za tačnu cenu i rok izrade, kontaktirajte nas pre naručivanja kako bismo vam dali precizne informacije.

Dokumenta koja prevodimo i overavamo

Naš cilj je da vam obezbedimo brz, siguran i pravno ispravan prevod bez komplikacija.

SWAN Pomoćnik

Koje vrste stručnih dokumenata prevodite?

Prevodi uključuju medicinsku dokumentaciju, farmaceutske izveštaje, tehničke priručnike, finansijske izveštaje, ugovore i korporativne dokumente.

Da li su prevodi terminološki precizni?

Da, naši prevodioci imaju stručnost u medicini, tehnologiji i finansijama, što garantuje tačnost stručnih termina i standarda.

Koliko traje prevod stručnih dokumenata?

Trajanje zavisi od tipa dokumenta i obima. Standardni prevodi se rade 2–5 radnih dana, dok hitni mogu biti gotovi za 24–48 sati.

Kako poslati dokumente za prevod online?

Dokumente šaljete putem e-pošte, Vibera ili WhatsApp-a. Nakon pregleda, dobijate tačnu ponudu sa cenom i rokom. Plaćanje je moguće preko računa, kartice ili PayPal-a. Prevedeni i overeni dokument dobijate digitalno (PDF sa pečatom) ili fizički (lično ili poštom).

Da li overeni prevod sa engleskog važi u inostranstvu?

Da — prevod overen od strane ovlašćenog sudskog tumača za engleski jezik priznat je u svim institucijama u Srbiji. Za upotrebu u inostranstvu (EU, SAD, Australija), potrebna je dodatni apostil pečat.

Koliko košta overeni prevod sa engleskog na srpski?

Cena overenog prevoda sa engleskog na srpski kreće se od 1.200 dinara za opšti tekst do 1.800 dinara za pravni, medicinski ili tehnički prevod po stranici. Konačna cena zavisi od vrste dokumenta, obima i roka. Za preciznu ponudu, pošaljite dokumente na EMAIL_DOCS.

Na koji email mogu poslati dokumente?

Dokumenta možete poslati na EMAIL_DOCS.

Kako da kontaktiram podršku?

Za sva dodatna pitanja možete se obratiti na EMAIL_SUPPORT.

Kako preuzeti prevedene dokumente?

Prevedene dokumente možete preuzeti lično, putem e-maila ili poštom, u zavisnosti od dogovora.

Da li nudite hitne prevode?

Da, nudimo hitne prevode sa rokom isporuke od 24–48 sati.

🌍 Prevod sa engleskog na srpski za dijasporu u UK, SAD, Kanadi i Australiji

Živite u Londonu, Birmingemu, Mančesteru, Njujorku, Čikagu, Los Anđelesu, Torontu, Sidneju ili Melburnu?

SWAN Prevodi je prevodilačka agencija iz Srbije koja se specijalizovala za overene prevode sa engleskog na srpski za srpsku dijasporu. Naši klijenti su Srbi koji žive u engleskom govornom području i trebaju overene prevode za:

  • Prijavu na univerzitet u Srbiji — diplome, svedočanstva, prepisi ocena (WES, UK NARIC)
  • Brak u Srbiji — izvodi iz matične knjige rođenih, potvrda o slobodnom stanju
  • Nasledstvo — sudska dokumentacija, testament, rešenja o nasledstvu
  • Medicinsku dokumentaciju — za lečenje u Srbiji, priznanje invaliditeta
  • Poslovne ugovore — sa firmama u Srbiji, registracija preduzeća
  • Registraciju vozila — vozačka dozvola, saobraćajna dozvola
  • Državljanstvo Srbije — svi potrebni dokumenti sa engleskog na srpski

Kako naručiti prevod iz UK, SAD, Kanade ili Australije?

  1. Slikajte dokumente telefonom i pošaljite na WhatsApp +381 64 501 6286 ili email.
  2. Dobijate ponudu u USD/GBP/AUD/CAD za 2 sata — cena od 12 USD/stranica
  3. Plaćanje — PayPal, Wise, bankovni transfer, kreditna kartica
  4. Preuzimanje — PDF sa digitalnim pečatom sudskog tumača odmah, ili poštom DHL/FedEx za 3–5 dana

⚡ Brza dostava u UK, SAD, Kanadu i Australiju: Overeni prevodi stižu za 3–5 dana kurirskom službom. Digitalna verzija sa pečatom — odmah. Nema potrebe da putujete u Srbiju.

🌍 Česta pitanja za dijasporu

🇬🇧 United Kingdom

Kako naručiti prevod iz UK?

Pošaljite dokumente putem WhatsApp-a +381 64 501 6286 ili emaila. Cena: od 12 GBP po stranici. Plaćanje: PayPal, Wise, bankovni transfer. Digitalni prevod — odmah. Fizički — DHL 3-5 dana.

Da li prevod važi za UK NARIC?

Da — overeni prevod priznaje UK NARIC za priznavanje diploma. Za dodatnu overu, potreban je apostil pečat.

🇺🇸 United States

Kako naručiti prevod iz SAD?

Slikajte dokumente i pošaljite na WhatsApp +381 64 501 6286. Cena: od 15 USD po stranici. Plaćanje: PayPal, Wise, bankovni transfer. Digitalni PDF — odmah. Fizički — FedEx 3-5 dana.

Da li prevod važi za WES evaluaciju?

Da — WES priznaje overene prevode sa sudskim pečatom iz Srbije. Preporučujemo i apostil pečat.

🇨🇦 Canada

Kako naručiti prevod iz Kanade?

Pošaljite dokumente na WhatsApp +381 64 501 6286. Cena: od 18 CAD po stranici. Plaćanje: PayPal, Wise, bankovni transfer. Digitalni prevod — odmah. Fizički — DHL/FedEx 4-6 dana.

Da li prevod važi za Canadian Immigration (IRCC)?

Da — priznat je za imigracione procedure. Preporučujemo apostil pečat. Dokumenti moraju biti na engleskom ili francuskom.

🇦🇺 Australia

Kako naručiti prevod iz Australije?

Pošaljite dokumente na WhatsApp +381 64 501 6286. Cena: od 18 AUD po stranici. Digitalni prevod — odmah. Fizički — DHL 4-6 dana.

Da li prevod važi za Home Affairs?

Da — priznat je za vizne i imigracione procedure. Za neke dokumente može biti potrebna dodatna legalizacija.

🇩🇪 Germany

Kako naručiti prevod iz Nemačke?

Pošaljite dokumente na WhatsApp +381 64 501 6286. Cena: od 14 EUR po stranici. Plaćanje: bankovni transfer, PayPal, Wise. Digitalni prevod — odmah. Fizički — DHL 3-5 dana.

Da li prevod važi za nemački Amt?

Da — priznat je u svim nemačkim uredima. Nemačka je članica Haške konvencije, pa apostil važi bez dodatne legalizacije.

🇦🇹 Austria

Kako naručiti prevod iz Austrije?

Pošaljite dokumente na WhatsApp +381 64 501 6286. Cena: od 14 EUR po stranici. Plaćanje: bankovni transfer, PayPal, Wise.

Da li prevod važi za austrijske institucije?

Da — Austrija priznaje overene prevode iz Srbije. Apostil pečat je dovoljan bez dodatne legalizacije.

🇨🇭 Switzerland

Kako naručiti prevod iz Švajcarske?

Pošaljite dokumente na WhatsApp +381 64 501 6286. Cena: od 15 CHF po stranici. Plaćanje: bankovni transfer, PayPal, Wise.

Da li prevod važi za švajcarske vlasti?

Da — Švajcarska priznaje overene prevode sa apostil pečatom. Za zvanične procedure u kantonima, preporučujemo i verifikaciju prevoda.

🇸🇪 Sweden

Kako naručiti prevod iz Švedske?

Pošaljite dokumente na WhatsApp +381 64 501 6286. Cena: od 130 SEK po stranici. Plaćanje: bankovni transfer, PayPal, Wise.

Da li prevod važi za švedske institucije?

Da — Švedska priznaje overene prevode sa apostil pečatom. Za priznavanje diploma, kontaktirajte Swedish Council for Higher Education (UHR).

💰 Koje valute prihvatate?

GBP, USD, CAD, AUD, EUR, CHF, SEK, RSD. Plaćanje: PayPal, Wise, bankovni transfer, kreditna kartica.

📄 Koje dokumente najčešće prevodite?

Diplome, rođeni listovi, medicinska dokumentacija, vozačke dozvole, sudska rešenja, poslovni ugovori.

Brza procena cene prevoda

Orijentaciona cena:

1.200 din

(~10 €)

*Konačna cena zavisi od pregleda dokumenta

Zatraži tačnu ponudu →

Kako naručiti prevod

1

Pošaljite dokumente

Email, Viber, WhatsApp ili upload formular. Dobijate besplatnu procenu u roku od 2 sata.

2

Dobijate ponudu

Tačna cena i rok izrade. Bez skrivenih troškova. Plaćanje: račun, kartica ili PayPal.

3

Prevod i overa

Stručni prevod sa pečatom sudskog tumača. Mogućnost hitne izrade uz doplatu.

4

Isporuka

Digitalno (PDF sa digitalnim pečatom) ili fizički — lično ili poštom na vašu adresu.

AI prevođenje ili Swan Prevodilac?

AI prevod

  • Brzo i besplatno
  • Dobar za ličnu upotrebu
  • Razumevanje opšteg sadržaja
  • Bez pravne odgovornosti
  • Ne razume srpsko zakonodavstvo
  • Nema overe — institucije ne priznaju
  • Greške u medicinskoj terminologiji

Koristi za: e-poruke, sajtove, turističke informacije

Swan Prevodilac

  • Sudska overa — pravna validnost
  • Odgovornost za tačnost
  • Stručnost za medicinu, pravo, tehniku
  • Prilagođeno srpskom zakonodavstvu
  • Poverljivost i NDA
  • Konsultacije i pojašnjenja
  • Plaćena usluga

Koristi za: diplome, ugovore, sudska rešenja, medicinske izveštaje

💡 Ključna razlika

AI prevodi značenje reči. Swan Prevodilac prevodi značenje u kontekstu. Kada AI naiđe na medicinski skraćenicu, prevodi je bukvalno. Kada naiđe na dvosmislenost, bira najčešću opciju. U medicini, najčešća opcija nije uvek tačna — i nije uvek bezbedna.

⚠️ Ključna razlika

AI ne zna da li je "shellfish" rak, dagnja, hobotnica ili škamp. Sve su to "morski plodovi" — ali za alergičara na škamp, deklaracija "sadrži rakove" može biti dovoljno opšta da rizikuje život. AI prevodi kategorije. Swan Prevodilac prevodi specifičnu supstancu koja može da izazove anafilaksiju.

Online prevod: Engleski ↔ Srpski

Besplatan online prevod sa engleskog na srpski i obrnuto. Za overene prevode angažujte sudskog tumača.

Prevodilačka agencija Swan nudi besplatan online prevodilac za brzo razumevanje stranog teksta. Za zvanične, medicinske i pravno validne dokumente pružamo profesionalne prevode i usluge sudskog tumača.

Online prevod je koristan za svakodnevnu komunikaciju, e-mailove i orijentaciono razumevanje stranog teksta.

Izaberite jezik sa koga prevodite i jezik prevoda, pa upišite tekst.

Potrebni su vam overeni ili stručni prevodi? Pogledajte naše usluge:

Primeri prevoda: Engleski → Srpski

EngleskiSrpskiKontekst
Certified translationOvereni prevodPravni termin
Court interpreterSudski tumačPravni termin
Birth certificateIzvod iz matične knjige rođenihLični dokument
Power of attorneyPunomoćjePravni dokument
Medical reportMedicinski izveštajMedicinski termin

Rečnik engleski → srpski

Pogledajte prevode najčešćih reči i termina:

Pogledajte ceo rečnik →

Naši klijenti

Naše usluge se isporučuju na vreme i zadovoljavaju kriterijum izuzetno pristupačnih cena.

Certified English-Serbian Translation Services

SWAN Translation Agency provides certified translations from English to Serbian and Serbian to English, authorized by the Serbian Ministry of Justice. Services include legal, medical, and technical document translation with official court interpreter stamp. Based in Bačka Palanka, Serbia. Serving clients in Belgrade, Novi Sad, and internationally.

Services & Pricing

Contact

Phone: +381 64 501 6286 | WhatsApp: +381 64 501 6286 | Email: info@swan.co.rs